Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Polacco - Władać sobą to najwyższa władza!

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: PolaccoGreco

Categoria Frase

Titolo
Władać sobą to najwyższa władza!
Testo-da-tradurre
Aggiunto da mari25
Lingua originale: Polacco

Władać sobą to najwyższa władza!
Note sulla traduzione
Chciałabym aby ktoś przetłumaczył mi to na język grecki.Znalazłam to wyrażenie również w języku łacińskim które brzmi,Sibi imperare maximum imperium est.Bardzo mi na tym zależy!
26 Marzo 2009 17:08





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

21 Ottobre 2009 22:50

User10
Numero di messaggi: 1173
Hi Edyta

"Exercising myself (or the exercise of myself) is the most important exercise".

Could you please tell me if this is the meaning of the phrase?

CC: Edyta223

22 Ottobre 2009 10:30

Edyta223
Numero di messaggi: 787
Hi User!
"To rule yourself is the ultimate power" -
Władać sobą to najwyższa władza!
Latin: "Sibi imperare maximum imperium est"

22 Ottobre 2009 12:38

User10
Numero di messaggi: 1173
Thank you very much Edyta!