मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - पोर्तुगाली-रोमानियन - No chão jazia um ramo de tulipas ...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Literature
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
No chão jazia um ramo de tulipas ...
हरफ
nicolaebotnari
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: पोर्तुगाली
No chão jazia um ramo de tulipas murchas.
शीर्षक
Pe podea, era aruncat un buchet de lalele ofilite.
अनुबाद
रोमानियन
MÃ¥ddie
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: रोमानियन
Pe podea, era aruncat un buchet de lalele ofilite.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Alexia's bridge, thank you :)
In the floor, lied a bunch of wilting tulips.
Validated by
iepurica
- 2009年 जुन 26日 22:26
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2009年 जुन 12日 18:29
Sweet Dreams
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2202
<bridge>In the floor, lied a bunch of wilting tulips.</bridge>
CC:
MÃ¥ddie
2009年 जुन 13日 08:44
MÃ¥ddie
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1285
Thank you Alexia.