Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська-Румунська - No chão jazia um ramo de tulipas ...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Література
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
No chão jazia um ramo de tulipas ...
Текст
Публікацію зроблено
nicolaebotnari
Мова оригіналу: Португальська
No chão jazia um ramo de tulipas murchas.
Заголовок
Pe podea, era aruncat un buchet de lalele ofilite.
Переклад
Румунська
Переклад зроблено
MÃ¥ddie
Мова, якою перекладати: Румунська
Pe podea, era aruncat un buchet de lalele ofilite.
Пояснення стосовно перекладу
Alexia's bridge, thank you :)
In the floor, lied a bunch of wilting tulips.
Затверджено
iepurica
- 26 Червня 2009 22:26
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
12 Червня 2009 18:29
Sweet Dreams
Кількість повідомлень: 2202
<bridge>In the floor, lied a bunch of wilting tulips.</bridge>
CC:
MÃ¥ddie
13 Червня 2009 08:44
MÃ¥ddie
Кількість повідомлень: 1285
Thank you Alexia.