Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - सरबियन-स्विडेनी - najsladja bebica

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: सरबियनस्विडेनी

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
najsladja bebica
हरफ
kraljicaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: सरबियन

ti si moja,najsladja bebica,zato te obozavam i jedva cekam da te vidim.ljubim te puno u te slatke usnice

शीर्षक
Du är min ljuvaste älskling.
अनुबाद
स्विडेनी

piasद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्विडेनी

Du är min ljuvaste älskling. Det är därför jag avgudar dig och knappast kan vänta tills jag får se dig. Kysser dig i massor på de där söta små läpparna.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Bridge from maki_sindja, THANKS!

”You are my sweetest baby. That's why I adore you and I can hardly wait to see you. I kiss you a lot in that sweet little lips”
Validated by Piagabriella - 2009年 जुलाई 6日 12:50