Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - अल्बेनियन - Ti je ajo

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अल्बेनियनइतालियन

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Ti je ajo
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
bleahhhhद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अल्बेनियन

Ti je ajo
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
<edit> "tu je ajo" with "ti je ajo"</edit> (11/15/francky thanks to Liria's edit)
I've also set the text in meaning only as there's not enough context.
Edited by Francky5591 - 2009年 नोभेम्बर 15日 23:17





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 नोभेम्बर 15日 19:24

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Hi Liria!

Please could you check this text and tell me whether it is understandable, and translatable according to our rules?

Thanks a lot!

CC: liria

2009年 नोभेम्बर 15日 22:06

liria
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 210
well...

I think the sentence has to be corrected:
"Ti je ajo." or "Ti je ajo?" wich means:

"You are she (that)", and if it is a question : "Are you that (girl)?" or "You are that women(who did that)."

and I dont know what version to translate

2009年 नोभेम्बर 15日 23:18

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Thanks Liria.

I've set this text in "meaning only" as requester didn't give any context. So you can use the version you want. Maybe you can add the other possible versions in the remarks field