Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - जापानी-ब्राजिलियन पर्तुगिज - 透明だった世界

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: जापानीब्राजिलियन पर्तुगिज

Category Word

शीर्षक
透明だった世界
हरफ
Maria Fernanda Ribeiroद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: जापानी

透明だった世界

अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
<edit> Before edit : "Toumei Datta Sekai"</edit> (Thanks to Ian who provided us with a version in Japanese characters)

शीर्षक
Mundo transparente
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज

vinicius_tavaresद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

(um/o) mundo que era transparente.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Para saber ao certo o que significa transparente nesse caso é necessario um contexto. Pode ser no sentido literal como foi dito pelo colega, mas também pode ter um sentido mais abstrato.
Validated by lilian canale - 2011年 मार्च 31日 20:37