मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - स्पेनी-जापानी - siempre estaras conmigo aunque no estes aqui
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Poetry
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
siempre estaras conmigo aunque no estes aqui
हरफ
bembita
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्पेनी
siempre estaras conmigo aunque no estes aqui
शीर्षक
siempre estaras conmigo aunque no estes aqui
अनुबाद
जापानी
*-* yukiko-stories *-*
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: जापानी
ãŸã¨ãˆã‚ミãŒã“ã“ã«ã„ãªãã¦ã‚‚ã€ã„ã¤ã‚‚ãã°ã«ã„ã‚‹ã‹ã‚‰ã€‚
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
男性女性ã®ã©ã¡ã‚‰ãŒè¨€ã†ã‹ã€ã¾ãŸãã®å ´é¢ã‚„状æ³ã§ã€ä¸»èªžã®ä½¿ã„æ–¹ãŒå¤‰ã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚
hay varias palabras de "yo" en el idioma japones.
usamos a cada "yo" depende del sexo o la
situacion.
Validated by
en
- 2008年 जनवरी 31日 16:03