Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Spagnolo-Giapponese - siempre estaras conmigo aunque no estes aqui
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Poesia
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
siempre estaras conmigo aunque no estes aqui
Testo
Aggiunto da
bembita
Lingua originale: Spagnolo
siempre estaras conmigo aunque no estes aqui
Titolo
siempre estaras conmigo aunque no estes aqui
Traduzione
Giapponese
Tradotto da
*-* yukiko-stories *-*
Lingua di destinazione: Giapponese
ãŸã¨ãˆã‚ミãŒã“ã“ã«ã„ãªãã¦ã‚‚ã€ã„ã¤ã‚‚ãã°ã«ã„ã‚‹ã‹ã‚‰ã€‚
Note sulla traduzione
男性女性ã®ã©ã¡ã‚‰ãŒè¨€ã†ã‹ã€ã¾ãŸãã®å ´é¢ã‚„状æ³ã§ã€ä¸»èªžã®ä½¿ã„æ–¹ãŒå¤‰ã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚
hay varias palabras de "yo" en el idioma japones.
usamos a cada "yo" depende del sexo o la
situacion.
Ultima convalida o modifica di
en
- 31 Gennaio 2008 16:03