Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - फिनल्यान्डी-स्विडेनी - "Hon" ja hänen saksalainen poikaystävänsä Peter...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: फिनल्यान्डीस्विडेनी

Category Daily life - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
"Hon" ja hänen saksalainen poikaystävänsä Peter...
हरफ
lisanorbergद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: फिनल्यान्डी

"Hon" ja hänen saksalainen poikaystävänsä "Han" erosivat elokuussa. "Hon" kertoo, että hänen aloitteestaan alkanut erokeskustelu oli kaikkea muuta kuin helppo.

- Päätöksenteko ei ole koskaan ollut minun juttuni. Eroaminen olisi ollut helpompaa, jos minulla olisi ollut yksikin syy inhota Peteriä, mutta sellaista ei ollut. "Han" on vain niin älyttömän hyvä tyyppi.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
En tidningsrubrik om min vän som bor i Finland.

शीर्षक
"Hon" och hennes tyska pojkvän "Han"...
अनुबाद
स्विडेनी

Maribelद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्विडेनी

"Hon" och hennes tyska pojkvän "Han" skilde sig i augusti. "Hon" berättar att diskussionen kring skilsmässan inleddes av henne och var allt annat än lätt.

– Beslutsfattande har aldrig någonsin varit min grej. Skilsmässan hade varit lättare, om jag hade haft ett enda skäl att hata Peter, men det fanns inget sådant. "Han" är ju en hyvens typ.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Igen "vansinnigt bra typ" kanske skulle vara något annat t.ex. hemskt kul kille eller något.
Validated by pias - 2007年 डिसेम्बर 21日 17:21





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 डिसेम्बर 19日 15:24

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8114
Maribel,
jag korrigerar några småsaker.

Före korrigering:
"Hon" och sin tyska pojkvän "Han" har skiljats i augusti. "Hon" berättar att diskussionen av skilsmässan inledd på hennes initiativ var allt annat än lätt.

- Beslutsfattandet har inte någonsin varit min grej. Skiljandet hade varit lättare, om jag hade haft ett enda skäl att hata Peter, men det fanns inget sådant. "Han" är ju så vansinnigt bra typ.