Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Italian-English - Vivo un'ossessione che si chiama progressione
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
Vivo un'ossessione che si chiama progressione
Text
Submitted by
giorgio2fast
Source language: Italian
Vivo un'ossessione che si chiama progressione
Title
I live an obsession...
Translation
English
Translated by
kathyaigner
Target language: English
I live an obsession that is called progression.
Validated by
dramati
- 24 January 2008 12:11
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
24 January 2008 11:25
dramati
จำนวนข้อความ: 972
sounds like a poem so I will allow it and put it to avote
24 January 2008 11:42
Okal
จำนวนข้อความ: 22
More context would be welcome, "progressione" can be "development" or "growth" in some cases. If no more clues, I would not change it.