Cucumis - Free online translation service
. .



17Original text - Albanian - ckemikushuriri im? si te kam? urojte jesh mire me...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: AlbanianItalianFrenchEnglishRussian

กลุ่ม Letter / Email - Love / Friendship

Title
ckemikushuriri im? si te kam? urojte jesh mire me...
Text to be translated
Submitted by natalya91
Source language: Albanian

ckemikushuriri im? si te kam? urojte jesh mire me shendet dhe pune. me kap eqeshura kur kujtoj sa kena qesh te daja, nje dite para se te niseshe ne itali. O GOCA KAM FRIKE- thoje ti hahahaha. Je i papare. te perqafoj shume.
17 September 2008 12:04





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

11 March 2009 00:23

lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Hi Inulek, could you help me about some words here?

1- is that "cousin" (the addressee) a man or a woman?
2- the uncle is uncle of both (the sender and the addressee)
3- what's the exact translation of "O GOCA KAM FRIKE"?

Thanks in advance.

11 March 2009 00:24

lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Oops!

CC: Inulek

12 March 2009 12:37

lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Hi again Inulek

Could you help me about this translation, please?

CC: Inulek