Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



17Texto original - Albanés - ckemikushuriri im? si te kam? urojte jesh mire me...

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: AlbanésItalianoFrancésInglésRuso

Categoría Carta / Email - Amore / Amistad

Título
ckemikushuriri im? si te kam? urojte jesh mire me...
Texto a traducir
Propuesto por natalya91
Idioma de origen: Albanés

ckemikushuriri im? si te kam? urojte jesh mire me shendet dhe pune. me kap eqeshura kur kujtoj sa kena qesh te daja, nje dite para se te niseshe ne itali. O GOCA KAM FRIKE- thoje ti hahahaha. Je i papare. te perqafoj shume.
17 Septiembre 2008 12:04





Último mensaje

Autor
Mensaje

11 Marzo 2009 00:23

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hi Inulek, could you help me about some words here?

1- is that "cousin" (the addressee) a man or a woman?
2- the uncle is uncle of both (the sender and the addressee)
3- what's the exact translation of "O GOCA KAM FRIKE"?

Thanks in advance.

11 Marzo 2009 00:24

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Oops!

CC: Inulek

12 Marzo 2009 12:37

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hi again Inulek

Could you help me about this translation, please?

CC: Inulek