Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



17原稿 - アルバニア語 - ckemikushuriri im? si te kam? urojte jesh mire me...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: アルバニア語イタリア語フランス語英語 ロシア語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 愛 / 友情

タイトル
ckemikushuriri im? si te kam? urojte jesh mire me...
翻訳してほしいドキュメント
natalya91様が投稿しました
原稿の言語: アルバニア語

ckemikushuriri im? si te kam? urojte jesh mire me shendet dhe pune. me kap eqeshura kur kujtoj sa kena qesh te daja, nje dite para se te niseshe ne itali. O GOCA KAM FRIKE- thoje ti hahahaha. Je i papare. te perqafoj shume.
2008年 9月 17日 12:04





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 3月 11日 00:23

lilian canale
投稿数: 14972
Hi Inulek, could you help me about some words here?

1- is that "cousin" (the addressee) a man or a woman?
2- the uncle is uncle of both (the sender and the addressee)
3- what's the exact translation of "O GOCA KAM FRIKE"?

Thanks in advance.

2009年 3月 11日 00:24

lilian canale
投稿数: 14972
Oops!

CC: Inulek

2009年 3月 12日 12:37

lilian canale
投稿数: 14972
Hi again Inulek

Could you help me about this translation, please?

CC: Inulek