Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - English-Turkish - hi!
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
hi!
Text
Submitted by
Cepoi Viviana
Source language: English Translated by
kristinik7
Hi!I'm ok. How are you? I miss Turkey. Maybe one day you will come to Romania.
Title
Merhaba, Nasılsın?
Translation
Turkish
Translated by
merdogan
Target language: Turkish
Merhaba! Ben iyiyim! Sen nasılsın? Türkiye'yi özledim. Belki günün birinde Romanya'ya gelebilirsin.
Validated by
FIGEN KIRCI
- 4 October 2008 13:09
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
1 October 2008 22:27
Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
"I'm ok" was forgoten.
how do you say? "iyim"?
Sorry for my bad Turkish!
CC:
FIGEN KIRCI
4 October 2008 13:08
FIGEN KIRCI
จำนวนข้อความ: 2543
yes, you are right, Francky!
sorry for that unnotted short expression!
edit done!
(I'm ok=I'm fine= ben iyiyim)
thanks!
5 October 2008 15:28
merdogan
จำนวนข้อความ: 3769
thanks...