Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - English - We had a "ghostly welcome"
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
Title
We had a "ghostly welcome"
Text to be translated
Submitted by
merve16
Source language: English
We had a "ghostly welcome"
Remarks about the translation
ya acil gerekioo lütfen biri mantıklıı bişeyy söylesinn düşündüm ama bulamadım:S:S
Edited by
Francky5591
- 6 September 2009 23:41
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
5 September 2009 14:00
gamine
จำนวนข้อความ: 4611
Suppose we can translate it, but want to be sure.
5 September 2009 18:09
Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
This is a noun with an adjective here, I don't see any conjugated verb in this text. Fact that this is a proposition that makes sense is not enough for us to accept this translation request according to our rule #[4].
"We had a ghostly welcome" would be accepted...
Thanks Lene, you did well setting it in stand-by!
7 September 2009 17:11
kendin_ol_19
จำนวนข้อความ: 99
Hayalet gibi geldik olabilir mi