Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Portuguese brazilian - "deixe-se levar pelas vontades, ...
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence - Daily life
Title
"deixe-se levar pelas vontades, ...
Text to be translated
Submitted by
Vanessa Missena
Source language: Portuguese brazilian
"deixe-se levar pelas vontades, mas não enlouqueça por elas..."
Remarks about the translation
Preciso da tradução dessa frase para o latim pois, é nela que eu me inspiro todos os dias, e quero tatua-la. Foi retirada de uma poesia.
27 October 2009 07:33
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
28 October 2009 08:15
casper tavernello
จำนวนข้อความ: 5057
Bridge:
Let yourself be driven by your wills, but don't let yourself go crazy for/about them.
CC:
Aneta B.
28 October 2009 08:22
Aneta B.
จำนวนข้อความ: 4487
Thank you! How nice of you, Casper!