Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Serbian-French - phrase

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SerbianFrench

Title
phrase
Text
Submitted by leclercbob
Source language: Serbian

ti koji hoces opet da nas jebe, stavi prst u bulju, neka kara samog sebe

Title
histoire de cul
Translation
French

Translated by waltos
Target language: French

toi qui veux encore nous enculer, mets-toi le doigt dans le cul et encule-toi toi-même.
Remarks about the translation
le texte est quand même particulièrement grossier !!!
Validated by cucumis - 21 November 2006 17:32





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

21 November 2006 17:34

cucumis
จำนวนข้อความ: 3785
Oui c le moins qu'on puisse dire
Elle est quand même acceptée car ce n'est pas de ta faute