Cucumis - Free online translation service
. .



10Original text - Romanian - Dragostea este darul

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: RomanianHungarian

This translation request is "Meaning only".
Title
Dragostea este darul
Text to be translated
Submitted by pyerre_man
Source language: Romanian

Dragostea este darul pe care Zeii l-au dat Oamenilor singuri de sub cer
Edited by cucumis - 24 August 2007 17:10





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

1 September 2007 12:47

Cisa
จำนวนข้อความ: 765
Hi Lepurica,
could you please bridge me? Thank you very much.

CC: iepurica

1 September 2007 17:11

iepurica
จำนวนข้อความ: 2102
In English it would be "Love is the gift that gods have given to the alone people under the sky."

CC [url=http://www.cucumis.org/utilizatori_11_u/profil_p_68245.html[/url].


2 September 2007 07:51

Cisa
จำนวนข้อความ: 765
Thank you very much Iepurica. Anytime you need help with Hungarian, Slovak anything, just drop me a message!