| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
359 Язык, с которого нужно перевести Nu er det en uge siden at vi mødtes i Skt.... Nu er det mere end en uge siden at vi mødtes i Skt. Petersborg, jeg synes at tiden efter at jeg er rejst hjem har været uendelig lang, jeg ser meget frem til mit næste besøg og hÃ¥ber at du ogsÃ¥ ser frem til det? Jeg vil imorgen forsøge at købe en ordbog, men det er svært for mig, nÃ¥r det er et andet alfabet som bruges, men jeg vil dog forsøge, samt bruge tiden pÃ¥ at lære dit sprog. Jeg hÃ¥ber at du har det godt, og at vi snart ses igen? Законченные переводы Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐ»Ð¾ Ð½ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ как мы увиделиÑÑŒ | |
| |
| |
| |
| |
| |
19 Язык, с которого нужно перевестиДля этого перевода требуется передать только общий смысл. Urfa sana kurban olsun Urfa sana kurban olsun Edits done according to turkishmiss proposal /pias 081028. Original: "urfa sie kurban olsin" Законченные переводы Urfa se jertfeÅŸte pentru tine. | |
62 Язык, с которого нужно перевестиДля этого перевода требуется передать только общий смысл. "iyi bak gözde" "e bende böyle yaıyorum zaten" "iyi bak gözde :D :D"
"hahahahhaha (: e bende böyle yaıyorum zaten :P" Hi!
Someone commented (in Turkish I believe) on a dancing video mine. The second one is the reply of another. Thx for the effort! Законченные переводы regarde Gözde, look closer... | |
35 Язык, с которого нужно перевестиДля этого перевода требуется передать только общий смысл. ТÐÐœ ,ГДЕ ÐЕЛЬЗЯ ЛЮБИТЬ, ТÐÐœ ÐÐДО ПРОЙТИ МИМО ТÐÐœ ,ГДЕ ÐЕЛЬЗЯ ЛЮБИТЬ, ТÐÐœ ÐÐДО ПРОЙТИ МИМО Законченные переводы Là , où .... Dort, wo man nicht lieben darf, dort muß man vorbei gehen Tamo gde je nemoguce voleti, treba proci pored Allà donde no se puede amar hay que pasar sin detenerse. Where it's impossible to love, there.. أينما استØال الØب Tamo gdje je nemoguće voljeti, treba zaobići | |
181 Язык, с которого нужно перевести olum nerdesin sen walla özleim seni napcam ben... olum nerdesin sen walla özleim seni napcam ben bralarda olum ortam çok bozuk ÅŸehir çok güzel ama üniversite bok gibi ya olum para göndersene ne biçim kardeÅŸsin neyse görüşürüz. Insallah bundan sonra buralarda olcam El texto pertenece a una website, donde el dueño deja comentarios en el sitio. sin embargo al no entender el idioma, no se del estado de salud del moderador, y eso me preocupa. no tengo noticias de el. por favor, me imagino que en ese chat, dejaron sus noticias. Законченные переводы my friend ¿Dónde estás amigo mÃo... | |
| |
| |
| |