| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
694 Язык, с которого нужно перевести Notes on a Music Album #4 The moment I came out of my mother's womb, I cried. Now, after finishing "Iconophobic" I know why. That deep void was a reality that I lost. I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord...
I used screaming guitars, classical instruments, electronic beats and even sound effects to grumble, pour out my heart, mourn and rejoice repetitively.
This album is a concept album about fearing the world of imagery. I don't know if it is really a psychological problem but I liked the idea of morbid alienation toward images, icons and in general, reality. Iconophobic's booklet contains a passage in form of a circle that reads: "Alas that man was free...When there was no image. Alas that image became a means... for altering the reality. Alas that reality... is itself, an imagery by man." 1. "I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord" means "I played some chords on musical instrument hoping that they help me find [my lost] umbilical cord" 2. Iconophobic is name of the music album. Please don't translate it. Законченные переводы Comentarios al Album de música #4 Note su un'album #4 Музыкальный альбом â„–4 Notes sur un Album de musique #4 Anteckningar kring ett musikalbum #4 Aantekeningen bij een Album #4 Notater om musikk album #4 Komentarz do albumu muzycznego Notizen zum Musikalbum Nummer 4 Bir Müzik Albümündeki Notlar #4 Notater til et musikalbum # 4 Notes on a Music Album #4 | |
274 Язык, с которого нужно перевести Tanrı önce AÅŸkı yarattı, sonra da ihaneti Tanrı önce AÅŸkı yarattı, sonra da ihaneti...Bir kadın bunları aldı ve üstüne giydi.yalanları doÄŸurdu kirli bacak arasından. Sonra acıyı yarattı Tanrı kundaklayıp bir adamın kapısına bıraktı.Adam acıyı tattı, ihaneti tattı.Åžair oldu!!! EÄŸer böyle bir kadına aşık oluyorsanız zaten,ya ÅŸair olursunuz ya da nefes alabilen bir ceset. ingiliz Законченные переводы God created Love, then Betrayal | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |