Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Болгарский-Английский - автобиография

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: БолгарскийАнглийский

Статус
автобиография
Tекст
Добавлено zoryb
Язык, с которого нужно перевести: Болгарский

Лични данни:
Име:
Адрес:
ЕГН:
Тел.



Образувание:
Средно-гимназия
Профил:английски език
Комментарии для переводчика
removed : "E mail" (as this is not Bulgarian, and only one source-language at a time is allowed in the translation requests) (05/22/francky)

Статус
Curriculum Vitae
Перевод
Английский

Перевод сделан ViaLuminosa
Язык, на который нужно перевести: Английский

Personal Information:
Name:
Address:
Unified Civil Number:
Phone:
E-mail:

Education:
High school
Profile:
English language
Комментарии для переводчика
Пише се "образОвание". "ОбразУвание" е нещо образувало се, например сталактитът е скално образувание. Егати ОбразОванието имаме в България в момента!..
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 25 Май 2008 22:14





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

22 Май 2008 14:27

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Hello ViaLuminosa, could you tell me how many single words thare are in this translation request?

Thanks a lot!

22 Май 2008 14:28

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Once more I forgot to send a "cc"

CC: ViaLuminosa

22 Май 2008 16:16

ViaLuminosa
Кол-во сообщений: 1116
5 or more, Francky. These are various sections of a Curriculum Vitae: name, address, phone, ID number, education, etc. Not all of them, but at least 5 are single words for sure.

22 Май 2008 17:18

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Thanks Via! Are there good online bulgarian-English dictionaries that are easily foundable from Bulgaria on the internet or is it very difficult to find?
According to your answer, I'll leave the request as it is or I'll remove it.

22 Май 2008 21:30

ViaLuminosa
Кол-во сообщений: 1116
I'm not sure there are English-Bulgarian online dictionaries, but there is such in the form of a software that everyone in BG has on his PC. Besides, the requester has written that he's graduated a high school with English language profile. It seems extremely odd to ask for translation of words like "name" or "phone" in that case, isn't it?