Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Итальянский-Болгарский - lettera al mio ragazzo bulgaro

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИтальянскийБолгарский

Категория Письмо / E-mail - Любoвь / Дружба

Статус
lettera al mio ragazzo bulgaro
Tекст
Добавлено slatan
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский

sei davvero un ragazzo stupendo
grazie di tutto
hai davvero uno sguardo magnetico
mi sei piaciuto dal primo momento che ti ho visto

Статус
писмо за моя български приятел
Перевод
Болгарский

Перевод сделан raykogueorguiev
Язык, на который нужно перевести: Болгарский

ти си наистина възхитително момче
мерси за всичко
имаш наистина магнетичен поглед
хареса ми от първия момент, в който те видях
Последнее изменение было внесено пользователем ViaLuminosa - 19 Июнь 2008 12:32





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

18 Июнь 2008 21:32

ViaLuminosa
Кол-во сообщений: 1116
"Възхитително" момче и магнетичен поглед без "един" отпред.

19 Июнь 2008 12:41

rasimsky
Кол-во сообщений: 13
(Bulgarcadan Türkçesi)

Sen Gerçekten çok değişik bi erkeksin,
herşey için teşekkürler
gerçekten etkileyici bakışların var
seni gördüğüm ilk dakikada senden hoşlandım

19 Июнь 2008 13:15

ViaLuminosa
Кол-во сообщений: 1116
I'm afraid that if you want to communicate something, rasimsky, you'll have to speak in English.

19 Июнь 2008 18:09

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Hello rasimsky, at the moment there is no request into Turkish, but if ever there's one to come, I suggest you use the "translate" button instead of the "I would like an admin to check this page" one.
Thank you.