Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Bulgarų - lettera al mio ragazzo bulgaro

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųBulgarų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
lettera al mio ragazzo bulgaro
Tekstas
Pateikta slatan
Originalo kalba: Italų

sei davvero un ragazzo stupendo
grazie di tutto
hai davvero uno sguardo magnetico
mi sei piaciuto dal primo momento che ti ho visto

Pavadinimas
писмо за моя български приятел
Vertimas
Bulgarų

Išvertė raykogueorguiev
Kalba, į kurią verčiama: Bulgarų

ти си наистина възхитително момче
мерси за всичко
имаш наистина магнетичен поглед
хареса ми от първия момент, в който те видях
Validated by ViaLuminosa - 19 birželis 2008 12:32





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

18 birželis 2008 21:32

ViaLuminosa
Žinučių kiekis: 1116
"Възхитително" момче и магнетичен поглед без "един" отпред.

19 birželis 2008 12:41

rasimsky
Žinučių kiekis: 13
(Bulgarcadan Türkçesi)

Sen Gerçekten çok değişik bi erkeksin,
herşey için teşekkürler
gerçekten etkileyici bakışların var
seni gördüğüm ilk dakikada senden hoşlandım

19 birželis 2008 13:15

ViaLuminosa
Žinučių kiekis: 1116
I'm afraid that if you want to communicate something, rasimsky, you'll have to speak in English.

19 birželis 2008 18:09

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Hello rasimsky, at the moment there is no request into Turkish, but if ever there's one to come, I suggest you use the "translate" button instead of the "I would like an admin to check this page" one.
Thank you.