Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Болгарский - YaÅŸamaksa seni sevmek, ben hiç ...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Чат - Любoвь / Дружба
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Yaşamaksa seni sevmek, ben hiç ...
Tекст
Добавлено
agripinna
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
Yaşamaksa seni sevmek, ben hiç ölmedim.
Статус
Ðко Ð¶Ð¸Ð²ÐµÑ Ñ Ð¾Ð±Ð¸Ñ‡Ñ‚Ð° Ñи към теб, аз не умирам.
Перевод
Болгарский
Перевод сделан
baranin
Язык, на который нужно перевести: Болгарский
Ðко Ð¶Ð¸Ð²ÐµÑ Ñ Ð¾Ð±Ð¸Ñ‡Ñ‚Ð° Ñи към теб, аз не умирам.
Комментарии для переводчика
Bulgarcada "yaşamaksa", "sevmekse" gibi fiillerin karşılığı tam yoktur aslında. Bu sadece anlamla ilgilidir.
Последнее изменение было внесено пользователем
ViaLuminosa
- 20 Октябрь 2008 07:11
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
8 Октябрь 2008 17:36
Vicdan
Кол-во сообщений: 12
Ðко да Ñе живее означава обичта ми към теб,аз никога не Ñъм умирал.
Bu ÅŸekil daha doÄŸru olablir
8 Октябрь 2008 20:38
baranin
Кол-во сообщений: 99
Bence aslında mantıken doğrusu:
Ako jıvota e obi4 kım teb az nıama da umra.
14 Октябрь 2008 16:29
FIGEN KIRCI
Кол-во сообщений: 2543
разгледай изречението по този начин:
'seni sevmek yaşamaksa, ben hiç ölmedim'
т.е.
'ако,обичта ми към теб (ako това,че те обичам), е живот, аз никога не Ñъм умирал/a.'
c 'никога не Ñъм умирал/a' Ñе има впредвид, че винаги е обичал/а (вероÑтно Ñа ÑкъÑали).
17 Октябрь 2008 19:00
baranin
Кол-во сообщений: 99
ако живота е обичта ми към теб, аз никога не Ñъм умирал/а.