Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Норвежский-Португальский (Бразилия) - Pass deg pass deg og vær snill gutt i Brasilia!...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: НорвежскийПортугальский (Бразилия)Английский

Категория Повседневность

Статус
Pass deg pass deg og vær snill gutt i Brasilia!...
Tекст
Добавлено joana martins
Язык, с которого нужно перевести: Норвежский

Pass deg pass deg og vær snill gutt i Brasilia! hvis ikke vet du hvem som kommer og tar deg!!! thihithihithihi

Статус
Cuide-se, cuide-se e seja um bom menino em Brasília!
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан casper tavernello
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Cuide-se, cuide-se e seja um bom menino em Brasília! Se não, você sabe quem virá para pegar você!!! hahahahaha
Комментарии для переводчика
??????
Последнее изменение было внесено пользователем goncin - 17 Декабрь 2008 11:22





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

16 Декабрь 2008 11:12

Anita_Luciano
Кол-во сообщений: 1670
não seria "cuide-se, cuide-se" ?

16 Декабрь 2008 16:49

casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057