Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - نروژی-پرتغالی برزیل - Pass deg pass deg og vær snill gutt i Brasilia!...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: نروژیپرتغالی برزیلانگلیسی

طبقه زندگی روزمره

عنوان
Pass deg pass deg og vær snill gutt i Brasilia!...
متن
joana martins پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: نروژی

Pass deg pass deg og vær snill gutt i Brasilia! hvis ikke vet du hvem som kommer og tar deg!!! thihithihithihi

عنوان
Cuide-se, cuide-se e seja um bom menino em Brasília!
ترجمه
پرتغالی برزیل

casper tavernello ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

Cuide-se, cuide-se e seja um bom menino em Brasília! Se não, você sabe quem virá para pegar você!!! hahahahaha
ملاحظاتی درباره ترجمه
??????
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط goncin - 17 دسامبر 2008 11:22





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

16 دسامبر 2008 11:12

Anita_Luciano
تعداد پیامها: 1670
não seria "cuide-se, cuide-se" ?

16 دسامبر 2008 16:49

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057