Перевод - Турецкий-Английский - bebek battaniyesiТекущий статус Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория Письмо / E-mail - Дело / Работа Для этого перевода требуется передать только общий смысл. | | | Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
istedİğİnİz battaniyenin boyutu kumaş özellikleri nedir resimdeki desendenmi olacak kaç adet istiyosunuz |
|
| | ПереводАнглийский Перевод сделан ossitto | Язык, на который нужно перевести: Английский
What is the size and the material properties of the blanket you want Will the pattern be on the photo How many do you want |
|
Последнее изменение было внесено пользователем Tantine - 22 Январь 2009 21:59
Последнее сообщение | | | | | 22 Январь 2009 16:54 | | | Hi ossito
Maybe you should put some question marks in here. The punctuation would help with the readability
I have set a poll
Bises
Tantine | | | 22 Январь 2009 21:39 | | | What is the size and the material properties of the blanket you want? Will the pattern be such as on the photo? How many do you want? | | | 28 Январь 2009 15:40 | | | Hi there,
I know that the original part needs question marks but i tried to give an undercover message who needs that translate..
|
|
|