翻訳 - トルコ語-英語 - bebek battaniyesi現状 翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ 手紙 / 電子メール - ビジネス / 仕事 この翻訳依頼は意味だけで結構です。 | | | 原稿の言語: トルコ語
istedİğİnİz battaniyenin boyutu kumaş özellikleri nedir resimdeki desendenmi olacak kaç adet istiyosunuz |
|
| | | 翻訳の言語: 英語
What is the size and the material properties of the blanket you want Will the pattern be on the photo How many do you want |
|
最終承認・編集者 Tantine - 2009年 1月 22日 21:59
最新記事 | | | | | 2009年 1月 22日 16:54 | | | Hi ossito
Maybe you should put some question marks in here. The punctuation would help with the readability
I have set a poll
Bises
Tantine | | | 2009年 1月 22日 21:39 | | | What is the size and the material properties of the blanket you want? Will the pattern be such as on the photo? How many do you want? | | | 2009年 1月 28日 15:40 | | | Hi there,
I know that the original part needs question marks but i tried to give an undercover message who needs that translate..
|
|
|