Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Испанский-Английский - Si fueras una lágrima de mis ojos...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Любoвь / Дружба
Статус
Si fueras una lágrima de mis ojos...
Tекст
Добавлено
Vecky
Язык, с которого нужно перевести: Испанский Перевод сделан
lilian canale
Si fueras una lágrima de mis ojos,
no llorarÃa para no perderte.
Si con el llanto pudiera hacerte volver,
llorarÃa toda la vida para tenerte.
Статус
If you were a tear in my eyes,I ...
Перевод
Английский
Перевод сделан
rangel.br
Язык, на который нужно перевести: Английский
If you were a tear in my eyes,
I wouldn't cry for not to lose you.
If with the crying, I could make you get back,
I would cry for all my life to have you.
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 26 Июнь 2009 22:55