Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



36Traduzione - Spagnolo-Inglese - Si fueras una lágrima de mis ojos...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: BulgaroItalianoSpagnoloIngleseTurcoAlbanese

Categoria Amore / Amicizia

Titolo
Si fueras una lágrima de mis ojos...
Testo
Aggiunto da Vecky
Lingua originale: Spagnolo Tradotto da lilian canale

Si fueras una lágrima de mis ojos,
no lloraría para no perderte.
Si con el llanto pudiera hacerte volver,
lloraría toda la vida para tenerte.

Titolo
If you were a tear in my eyes,I ...
Traduzione
Inglese

Tradotto da rangel.br
Lingua di destinazione: Inglese

If you were a tear in my eyes,
I wouldn't cry for not to lose you.
If with the crying, I could make you get back,
I would cry for all my life to have you.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 26 Giugno 2009 22:55