Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Русский - Govorish po-russki?

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: РусскийТурецкий

Категория Предложение

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Govorish po-russki?
Текст для перевода
Добавлено cr4zysLay3r
Язык, с которого нужно перевести: Русский

Govorish po-russki?

Комментарии для переводчика
...Before edit : "gavari pa ruski ?" (08/12/francky thanks to sunnybebek's edit)
Последние изменения внесены Francky5591 - 12 Август 2009 22:18





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

12 Август 2009 21:23

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Thanks Ernst!

Hi nybebek, please could you check this text and tell whether it is correctly transliterated?

Thanks a lot!

CC: Sunnybebek

12 Август 2009 21:47

Sunnybebek
Кол-во сообщений: 758
Hi Francky!

It's transliterated incorrectly, but it's understandable. But there are two possible variants:
1 Govori po-russki - Speak Russian.
2 Govorish po-russki? - Do you speak Russian?


12 Август 2009 21:48

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Thanks ny!

As there is an interrogation mark I guess "2" would do, what do you think?

12 Август 2009 22:06

Sunnybebek
Кол-во сообщений: 758
Yes, I think this way too Francky!

12 Август 2009 22:20

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
On its way to be translated!
Thanks nybebek!