Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Польский - Szanowna Pani. uprzejmie informujemy iż...

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: ПольскийШведский

Категория Письмо / E-mail - Дело / Работа

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Szanowna Pani. uprzejmie informujemy iż...
Текст для перевода
Добавлено kezzan
Язык, с которого нужно перевести: Польский

Szanowna Pani.

Uprzejmie informujemy, iż zgłosiliśmy do Powszechnego Zakladu Ubezpieczeń we Wrocławiu wypłatę zadoścuczynienia za ból i cierpienie jakie powstały na skutek wypadku z dnia 30.04.2000r.
W chwili obecnej czekamy na zajęcie stanowiska przez ubezpieczyciela.
O wszelkich nowych okolicznościach w sprawie poinformujemy panią odrębnym pismem. Pozdrawiamy.
Комментарии для переводчика
detta är ett brev från en advokatbyro som behöver översättas vänligen Börje
Последние изменения внесены Edyta223 - 17 Август 2009 00:08