Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Poljski - Szanowna Pani. uprzejmie informujemy iż...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: PoljskiSvedski

Kategorija Pismo / E-mail - Posao / Zaposlenje

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Szanowna Pani. uprzejmie informujemy iż...
Tekst za prevesti
Podnet od kezzan
Izvorni jezik: Poljski

Szanowna Pani.

Uprzejmie informujemy, iż zgłosiliśmy do Powszechnego Zakladu Ubezpieczeń we Wrocławiu wypłatę zadoścuczynienia za ból i cierpienie jakie powstały na skutek wypadku z dnia 30.04.2000r.
W chwili obecnej czekamy na zajęcie stanowiska przez ubezpieczyciela.
O wszelkich nowych okolicznościach w sprawie poinformujemy panią odrębnym pismem. Pozdrawiamy.
Napomene o prevodu
detta är ett brev från en advokatbyro som behöver översättas vänligen Börje
Poslednja obrada od Edyta223 - 17 Avgust 2009 00:08