Оригінальний текст - Польська - Szanowna Pani. uprzejmie informujemy iż...Поточний статус Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія Лист / Email - Бізнес / Робота Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
| Szanowna Pani. uprzejmie informujemy iż... | Тексти для перекладу Публікацію зроблено kezzan | Мова оригіналу: Польська
Szanowna Pani.
Uprzejmie informujemy, iż zgÅ‚osiliÅ›my do Powszechnego Zakladu UbezpieczeÅ„ we WrocÅ‚awiu wypÅ‚atÄ™ zadoÅ›cuczynienia za ból i cierpienie jakie powstaÅ‚y na skutek wypadku z dnia 30.04.2000r. W chwili obecnej czekamy na zajÄ™cie stanowiska przez ubezpieczyciela. O wszelkich nowych okolicznoÅ›ciach w sprawie poinformujemy paniÄ… odrÄ™bnym pismem. Pozdrawiamy. | Пояснення стосовно перекладу | detta är ett brev frÃ¥n en advokatbyro som behöver översättas vänligen Börje |
|
Відредаговано Edyta223 - 17 Серпня 2009 00:08
|