Originalus tekstas - Lenkų - Szanowna Pani. uprzejmie informujemy iż...Esamas statusas Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:  
Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Verslas / Darbas  Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
| Szanowna Pani. uprzejmie informujemy iż... | Tekstas vertimui Pateikta kezzan | Originalo kalba: Lenkų
Szanowna Pani.
Uprzejmie informujemy, iż zgłosiliśmy do Powszechnego Zakladu Ubezpieczeń we Wrocławiu wypłatę zadoścuczynienia za ból i cierpienie jakie powstały na skutek wypadku z dnia 30.04.2000r. W chwili obecnej czekamy na zajęcie stanowiska przez ubezpieczyciela. O wszelkich nowych okolicznościach w sprawie poinformujemy panią odrębnym pismem. Pozdrawiamy. | | detta är ett brev från en advokatbyro som behöver översättas vänligen Börje |
|
Patvirtino Edyta223 - 17 rugpjūtis 2009 00:08
|