Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Французский - evett supersin

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийФранцузский

Категория Повседневность

Статус
evett supersin
Tекст
Добавлено yeuxdemerodes
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

evett supersin

Статус
Oui, tu es excellent
Перевод
Французский

Перевод сделан ilgin
Язык, на который нужно перевести: Французский

Oui, tu es excellent.
Комментарии для переводчика
excellent "it's for a man"
excellente "it's for a woman"
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 30 Январь 2010 22:03





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

29 Январь 2010 12:48

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
"evett? J'ai voulu vérifier avec google translator et je n'ai rien obtenu avec deux "t", d'autre part j'ai vérifié car je savais qu'"evet" signifie "oui" et j'étais surpris de le voir traduit par "voilà", et orthographié avec deux "t".

¨Peux-tu éclairer ma lanterne, Hazal?

D'avance merci!

CC: 44hazal44

30 Январь 2010 13:43

Sunnybebek
Кол-во сообщений: 758
Voilà tu es excellent --> Oui, tu es excellent.

30 Январь 2010 22:02

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Merci Hazal!
En français, peut-être qu'avec une ponctuation adaptée, "voilà" pourrait être perçu comme un acquiescement, une confirmation, ou une surenchère, dans le contexte d'une conversation.
Mais dans un si petit texte, sans que rien n'ait été ajouté dans le cadre des remarques, on va faire simple!