Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Français - evett supersin

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcFrançais

Catégorie Vie quotidienne

Titre
evett supersin
Texte
Proposé par yeuxdemerodes
Langue de départ: Turc

evett supersin

Titre
Oui, tu es excellent
Traduction
Français

Traduit par ilgin
Langue d'arrivée: Français

Oui, tu es excellent.
Commentaires pour la traduction
excellent "it's for a man"
excellente "it's for a woman"
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 30 Janvier 2010 22:03





Derniers messages

Auteur
Message

29 Janvier 2010 12:48

Francky5591
Nombre de messages: 12396
"evett? J'ai voulu vérifier avec google translator et je n'ai rien obtenu avec deux "t", d'autre part j'ai vérifié car je savais qu'"evet" signifie "oui" et j'étais surpris de le voir traduit par "voilà", et orthographié avec deux "t".

¨Peux-tu éclairer ma lanterne, Hazal?

D'avance merci!

CC: 44hazal44

30 Janvier 2010 13:43

Sunnybebek
Nombre de messages: 758
Voilà tu es excellent --> Oui, tu es excellent.

30 Janvier 2010 22:02

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Merci Hazal!
En français, peut-être qu'avec une ponctuation adaptée, "voilà" pourrait être perçu comme un acquiescement, une confirmation, ou une surenchère, dans le contexte d'une conversation.
Mais dans un si petit texte, sans que rien n'ait été ajouté dans le cadre des remarques, on va faire simple!