Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Английский-Голландский - Een tekst van een vriend
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Een tekst van een vriend
Tекст
Добавлено
CLOEDE
Язык, с которого нужно перевести: Английский Перевод сделан
chrysso91
I leaves which are supported! You are the ones that I haven't offended someone else!
Комментарии для переводчика
The text in greek doesn't make sense. I've tried to get the meaning and I've changed some words.
Статус
Een tekst van een vriend (2)
Перевод
Голландский
Перевод сделан
Urunghai
Язык, на который нужно перевести: Голландский
Ik de bladeren die ondersteund worden! Jullie zijn diegenen die ik nog niet iemand anders heb beledigd!
Комментарии для переводчика
As expected, this one is as meaningless :/
Maybe in the right context it can become clear.
Последнее изменение было внесено пользователем
Martijn
- 23 Июль 2007 05:19