Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Французский-Сербский - un animal virtuel

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ФранцузскийСербский

Категория Газеты - Новости / Последние события

Статус
un animal virtuel
Tекст
Добавлено mirela91
Язык, с которого нужно перевести: Французский

en effet, sous la forme d'un petit oeuf en plastique, se cache un adorable poussin commande par une puce elektroniqe. en apparence bien inoffensif, il mene pourtant la vie dure a son jeune "maitre", sans cesse, il reclame a boire, a manger, des calins...et il menance meme de se laisser mourir si on ne s'occupe pas de lui. n'est-ce pas dangereux qu'il remplace le bon vieux nounours de notre enfance?

Статус
Виртуелна животиња
Перевод
Сербский

Перевод сделан grafikus
Язык, на который нужно перевести: Сербский

у облику малог пластичног јајета, крије се слатко пиле дириговано електричним чипом. Не изгледа опасно, међутим свом младом газди чини живот неподношљивим. Тражи да једе, да пије, да буде мажен чак прети да ће умрети ако се не брине о њему. Зар није опасно да нам он замени старог доброг плишаног меду нашег детињства?
Последнее изменение было внесено пользователем Roller-Coaster - 12 Октябрь 2007 14:23





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

12 Октябрь 2007 08:54

Maski
Кол-во сообщений: 326
samo upitnik na kraju, ne tocka