Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-セルビア語 - un animal virtuel

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語セルビア語

カテゴリ 新聞 - ニュース / 現在の出来事

タイトル
un animal virtuel
テキスト
mirela91様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

en effet, sous la forme d'un petit oeuf en plastique, se cache un adorable poussin commande par une puce elektroniqe. en apparence bien inoffensif, il mene pourtant la vie dure a son jeune "maitre", sans cesse, il reclame a boire, a manger, des calins...et il menance meme de se laisser mourir si on ne s'occupe pas de lui. n'est-ce pas dangereux qu'il remplace le bon vieux nounours de notre enfance?

タイトル
Виртуелна животиња
翻訳
セルビア語

grafikus様が翻訳しました
翻訳の言語: セルビア語

у облику малог пластичног јајета, крије се слатко пиле дириговано електричним чипом. Не изгледа опасно, међутим свом младом газди чини живот неподношљивим. Тражи да једе, да пије, да буде мажен чак прети да ће умрети ако се не брине о њему. Зар није опасно да нам он замени старог доброг плишаног меду нашег детињства?
最終承認・編集者 Roller-Coaster - 2007年 10月 12日 14:23





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 10月 12日 08:54

Maski
投稿数: 326
samo upitnik na kraju, ne tocka