Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Румынский-Английский - frumoÅŸi ochii.....nu mi-i dai mie?
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
frumoÅŸi ochii.....nu mi-i dai mie?
Tекст
Добавлено
EMP
Язык, с которого нужно перевести: Румынский
frumoÅŸi ochii.....nu mi-i dai mie?
Статус
frumosi ochi... nu mi-i dai mie?
Перевод
Английский
Перевод сделан
miyabi
Язык, на который нужно перевести: Английский
Beautiful eyes... won't you give them to me?
Комментарии для переводчика
cred ca trebuia sa fie "frumosi ochi... nu mi-i dai mie?".
the correct form in Romanian is "frumosi ochi... nu mi-i dai mie?".
Последнее изменение было внесено пользователем
IanMegill2
- 19 Октябрь 2007 11:47