Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Serbian-Italian - Pa nista evo i veceras malo do grada i ...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Title
Pa nista evo i veceras malo do grada i ...
Text
Submitted by
galasa
Source language: Serbian
Pa nista evo i veceras malo do grada i tako.. Luka,jesi li stigao kuci? izlazis li na kraju?
Remarks about the translation
...
Title
gennaio
Dịch
Italian
Translated by
ece2495
Target language: Italian
Quindi niente qui stasera sono un po' per la città e così .. Luka, sei arrivato a casa? esci, alla fine?
Validated by
ali84
- 19 Tháng 1 2009 13:21
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
17 Tháng 1 2009 19:24
itgiuliana
Tổng số bài gửi: 55
2. deo treba ispraviti: Luca, sei arrivato a casa? Esci, alla fine?