Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - English-Spanish - We read the paper....

Current statusDịch
This text is available in the following languages: SwedishEnglishSpanish

Nhóm chuyên mục Song - Daily life

This translation request is "Meaning only".
Title
We read the paper....
Text
Submitted by sotis
Source language: English Translated by lenab

We read the paper and stop a while
And think that it could have been her and you and me
Who were sitting on that flight
If the journey hadn't got that bad reference
We take one day
A moment at a time
And sincerely hope that nothing will happen
Remarks about the translation
In swedish the text is rhyming, but it's impossible to both keep the meaning and put the translaation into rhyme.

Title
Leemos el periódico...
Dịch
Spanish

Translated by goncin
Target language: Spanish

Leemos el periódico y paramos por un instante
Y pensamos que podría haber sido ella y tú y yo
Los que estaban sentados en aquel vuelo
Si el viaje no hubiera tenido aquella mala alusión
Llevamos un día
Un momento a veces
Y sinceramente esperamos que nada suceda
Validated by lilian canale - 7 Tháng 2 2009 22:24