Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Español - We read the paper....

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SuecoInglésEspañol

Categoría Canciòn - Cotidiano

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
We read the paper....
Texto
Propuesto por sotis
Idioma de origen: Inglés Traducido por lenab

We read the paper and stop a while
And think that it could have been her and you and me
Who were sitting on that flight
If the journey hadn't got that bad reference
We take one day
A moment at a time
And sincerely hope that nothing will happen
Nota acerca de la traducción
In swedish the text is rhyming, but it's impossible to both keep the meaning and put the translaation into rhyme.

Título
Leemos el periódico...
Traducción
Español

Traducido por goncin
Idioma de destino: Español

Leemos el periódico y paramos por un instante
Y pensamos que podría haber sido ella y tú y yo
Los que estaban sentados en aquel vuelo
Si el viaje no hubiera tenido aquella mala alusión
Llevamos un día
Un momento a veces
Y sinceramente esperamos que nada suceda
Última validación o corrección por lilian canale - 7 Febrero 2009 22:24