Traducerea - Engleză-Spaniolă - We read the paper....Status actual Traducerea
Categorie Cântec - Viaţa cotidiană Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | | | Limba sursă: Engleză Tradus de lenab
We read the paper and stop a while And think that it could have been her and you and me Who were sitting on that flight If the journey hadn't got that bad reference We take one day A moment at a time And sincerely hope that nothing will happen | Observaţii despre traducere | In swedish the text is rhyming, but it's impossible to both keep the meaning and put the translaation into rhyme. |
|
| | TraducereaSpaniolă Tradus de goncin | Limba ţintă: Spaniolă
Leemos el periódico y paramos por un instante Y pensamos que podrÃa haber sido ella y tú y yo Los que estaban sentados en aquel vuelo Si el viaje no hubiera tenido aquella mala alusión Llevamos un dÃa Un momento a veces Y sinceramente esperamos que nada suceda |
|
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 7 Februarie 2009 22:24
|