Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - English-Spanish - Cetto the Psychic

Current statusDịch
This text is available in the following languages: TurkishEnglishSpanish

Nhóm chuyên mục Chat

This translation request is "Meaning only".
Title
Cetto the Psychic
Text
Submitted by NEBAY
Source language: English Translated by kafetzou

Cetto the Psychic: I welcome everyone. A site for finding a way to solve and share people's problems. Free of charge. Our branch office is manavgatmedyum.com.
Remarks about the translation
Translator's note: The original said "ÅžUBE" (branch office) when I think the writer means "site" (website), but I left it alone.

Title
Cetto, el Médium
Dịch
Spanish

Translated by goncin
Target language: Spanish

Cetto, el Médium: sean todos bienvenidos. Un sitio para encontrar una manera de resolver y compartir los problemas de la gente. Sin coste. Nuestro sitio web es manavgatmedyum.com.
Validated by guilon - 19 Tháng 4 2009 03:33





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

17 Tháng 4 2009 05:25

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Estoy de acuerdo con el comentario que Kafetzou colocó en la traducción al inglés. "branch office" debería ser "website" por lo tanto:
oficina sucursal ---> sitio web

17 Tháng 4 2009 12:43

goncin
Tổng số bài gửi: 3706