Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Spanish-Lithuanian - Un segundo en esta vida puede ...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: SpanishLithuanianPortuguese brazilian

Title
Un segundo en esta vida puede ...
Text
Submitted by aginusia
Source language: Spanish

Un segundo en esta vida puede cambiar tu rumbo,
cortar tus alas para lentamente bajar a tu mundo
mandar ese disfraz que para nada te va al limbo,
perder el miedo para nuevamente tratar juntos
Nunca es tarde para comenzar,
no tengas miedo de volver a amar.

Title
Å iame gyvenime viena sekundÄ— gali
Dịch
Lithuanian

Translated by OlgaLeo
Target language: Lithuanian

Å iame gyvenime viena sekundÄ— gali pakeisti tavo likimÄ…,
nukirsti sparnus tam kad lÄ—tai nusileisti tavo pasaulyje,
atsikratyti šios veidmanystės, kuri beprasmiškai veda tave į užmarštį,
pamiršti apie baimę tam kad vėl būti kartu.
Niekada nÄ—ra vÄ—lu pradÄ—ti,
Nebijok vÄ—l pamilti.
Remarks about the translation
tu rumbo - tavo kelias (kitas variantas)
mandar - išsiųsti (kitas variantas)
para nada - veltui (kitas variantas)
Validated by Dzuljeta - 25 Tháng 5 2009 16:53