Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Spanski-Litvanski - Un segundo en esta vida puede ...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SpanskiLitvanskiPortugalski brazilski

Natpis
Un segundo en esta vida puede ...
Tekst
Podnet od aginusia
Izvorni jezik: Spanski

Un segundo en esta vida puede cambiar tu rumbo,
cortar tus alas para lentamente bajar a tu mundo
mandar ese disfraz que para nada te va al limbo,
perder el miedo para nuevamente tratar juntos
Nunca es tarde para comenzar,
no tengas miedo de volver a amar.

Natpis
Å iame gyvenime viena sekundÄ— gali
Prevod
Litvanski

Preveo OlgaLeo
Željeni jezik: Litvanski

Å iame gyvenime viena sekundÄ— gali pakeisti tavo likimÄ…,
nukirsti sparnus tam kad lÄ—tai nusileisti tavo pasaulyje,
atsikratyti šios veidmanystės, kuri beprasmiškai veda tave į užmarštį,
pamiršti apie baimę tam kad vėl būti kartu.
Niekada nÄ—ra vÄ—lu pradÄ—ti,
Nebijok vÄ—l pamilti.
Napomene o prevodu
tu rumbo - tavo kelias (kitas variantas)
mandar - išsiųsti (kitas variantas)
para nada - veltui (kitas variantas)
Poslednja provera i obrada od Dzuljeta - 25 Maj 2009 16:53