Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Turkish-Russian - aÅŸkım seni cok özledim.

Current statusDịch
This text is available in the following languages: TurkishEnglishRussianPolishGermanPersian language

Nhóm chuyên mục Letter / Email - Love / Friendship

Title
aşkım seni cok özledim.
Text
Submitted by tom2009
Source language: Turkish

aşkım seni cok özledim.
her gün seni düsünuyorum.
irana vardığında bana haber ver
seni seviyorum
Remarks about the translation
haberleşmemde yardımcı olmanız

Title
Любимая, я очень соскучился...
Dịch
Russian

Translated by Sunnybebek
Target language: Russian

Любимая, я очень соскучился по тебе.
Я думаю о тебе каждый день.
Сообщи мне, когда ты приедешь в Иран.
Я люблю тебя.
Remarks about the translation
Любимый, я очень соскучилась по тебе.
Validated by ramarren - 25 Tháng 8 2009 08:35





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

21 Tháng 8 2009 21:01

ViaLuminosa
Tổng số bài gửi: 1116
Соскучился (bored)? Isn't it "скучаю" (miss)?

21 Tháng 8 2009 21:28

farrav
Tổng số bài gửi: 7
'irana vardığında bana haber ver' - я считаю более точным след. перевод: "когда поедешь в Иран, то сообщи мне"