Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Russo - aÅŸkım seni cok özledim.

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglêsRussoPolonêsAlemãoPersa (farsi)

Categoria Carta / Email - Amor / Amizade

Título
aşkım seni cok özledim.
Texto
Enviado por tom2009
Idioma de origem: Turco

aşkım seni cok özledim.
her gün seni düsünuyorum.
irana vardığında bana haber ver
seni seviyorum
Notas sobre a tradução
haberleşmemde yardımcı olmanız

Título
Любимая, я очень соскучился...
Tradução
Russo

Traduzido por Sunnybebek
Idioma alvo: Russo

Любимая, я очень соскучился по тебе.
Я думаю о тебе каждый день.
Сообщи мне, когда ты приедешь в Иран.
Я люблю тебя.
Notas sobre a tradução
Любимый, я очень соскучилась по тебе.
Último validado ou editado por ramarren - 25 Agosto 2009 08:35





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

21 Agosto 2009 21:01

ViaLuminosa
Número de Mensagens: 1116
Соскучился (bored)? Isn't it "скучаю" (miss)?

21 Agosto 2009 21:28

farrav
Número de Mensagens: 7
'irana vardığında bana haber ver' - я считаю более точным след. перевод: "когда поедешь в Иран, то сообщи мне"